豆瓣网友:"This fierce machine which you have built, to which you have dedicated your lives and labor and upon which we now stand, will bring a final end to the worthless Senate and its dithering members. To their cherished fleet. When this day is done, all the remaining systems in their hundreds will bow to the dictates of the First Order. And all will remember this as the last day of the last Republic!"这场激烈的机,你已经建立了,而你有你的生活、劳动和奉献,我们现在的立场,会带来最终的价值及其抖动参议院成员。他们珍爱的舰队。当这一天结束时,所有剩下的系统都将向第一级的命令。都会记得,这是最后一个共和国的最后一天!,导演对米沙·克林斯 说:"其实,女孩早已在孔明灯的另一面写下:好。"但是我知道,现在,对你最好的祝福,就是隔出最美丽的距离。当年,我踏上跳板,不觉得困难。我穿上大衣,很神气,自觉一表人才,有决心,有把握,有信心。老婆我错了,我真的错了,错哪了?我哪都错了,我不应该惹老婆大人生气,老婆大人生气一定是我的错,我上上下下,里里外外,前前后后都错了。苏淳对老婆海萍说。